How to say start in Portuguese stɑrt

Would you like to know how to translate start to Portuguese? This page provides all possible translations of the word start in the Portuguese language.

sobressalto

start(noun)

a sudden movement of the body

He gave a start of surprise.

começo

start(noun)

the beginning of an activity, journey, race etc

I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.

partir

start(verb)

to leave or begin a journey

We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.

susto

start(noun)

a shock

What a start the news gave me!

avanço

start(noun)

in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this

The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.

começar

start(verb)

to begin

He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?

sobressaltar-se

start(verb)

to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc

The sudden noise made me start.

(pôr a) andar

start(verb)

to (cause an engine etc to) begin to work

I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.

lançar

start(verb)

to cause something to begin or begin happening etc

One of the students decided to start a college magazine.


Get even more translations for start

Kernerman English Multilingual Dictionary

Discuss this start Portuguese translation with the community:


Citation

Use the citation below to add this definition to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"start." Definitions.net. STANDS4 LLC, 2014. Web. 23 Apr. 2014. <http://translate.definitions.net/start/PT>.


The Web's Largest Resource for

Definitions & Translations


A Member Of The STANDS4 Network